La cancion de Jeremiah Johnson
Domingo, 24 Enero 2010
La pelicula favorita de ITHINKGOOGLE.
Jeremiah Johnson es un hombre que intenta olvidar el pasado, y se va a las montañas, donde se descubre a si mismo. Y se ve envuelto en un mundo dificil y duro.
Y al final aprende de sus enemigos.
Jeremiah Johnson esta siempre luchando con los Indios, aunque no quiere, y siempre tiene la escopeta bien preparada.
Jeremiah Johnson…Una pelicula muy triste pero llena de esperanza.
La moraleja es: Jeremiah Johnson al final aprende, y es mas Indio que los Indios.
Por eso, los mismos Jefes Indios, que son ejemplares, y al ver su esfuerzo y constancia, deciden tenderle la mano, como hermano de la montaña.
Y los Indios dicen:
un hombre como Jeremiah Johnson se merece respeto.
Todo un Honor viniendo de un INDIO.
Jeremiah Johnson tuvo un maestro,que le enseño a cazar Osos, nada mas y nada menos. Y ver la montaña.
Pasados los años, el Maestro fue a buscarlo. El maestro llamaba a Jeremiah Johnson “El peregrino”. Cuando se volvieron a ver, Jeremiah Johnson era ya un Maestro de Maestros, y le pregunto:
¿Que te trae tan alto en la Montaña?
Y el Maestro le miro. Sin responder.
Es la parte mas emocionante del video que sigue a continuacion. Esta en Ingles. Lo siento.
Lo interesante del video es un dia un Colono le dice a Jeremiah Johnson:
Escondi a mi mujer y mis hijos…
Y Jeremiah Johnson le dice:
No te servira de nada…
Y luego se ve la gran Montaña.
Saludos. Gran video.
Dice el Mito, que Jeremiah Johnson sigue recorriendo las Montañas…
Y sigo sorprendido de que mis adsense anuncien LIBROS CRISTIANOS GRATIS. Y lleguen a entender de que estoy hablando.
Jeremiah Johnson made his way into the mountains
Bettin’ on forgettin’ all the troubles that he knew
The trail was wide and narrow
And the eagle or the sparrow
Showed the path he was to follow as they flew.
A mountain man’s a lonely man
And he leaves a life behind
It ought to have been different, but oftimes you will find,
That the story doesn’t always go that way you had in mind.
Jeremiah’s story was that kind. . .
Jeremiah’s story was that kind.
The way that you wander is the way that you choose,
The day that you tarry is the day that you lose.
Sunshine or thunder, a man will always wonder.
Where the fair wind blows.
An Indian says you search in vain for what you cannot find.
He says you’ll find a thousand ways for runnin’ down your time.
An Indian didn’t scream it, he said it in a song,
And he’s never been known to be wrong.
He’s never been known to be wrong.
Traduccion al español de la La cancion de Jeremiah Johnson
Jeremiah Johnson hizo su camino en las montañas.
Golpeando y olvidando todos los problemas que él sabía…
El camino era ancho y estrecho,
Y el águila o el gorrión,
le mostraron el camino que debía seguir, mientras volabanUn hombre de montaña es un hombre solitario
Y deja una vida detrás de si.Tendría que haber sido diferente, pero oftimes encontrará,
Que la historia no siempre van de esa manera que tenía en mente.La historia de Jeremías era de esa clase. . .
La historia de Jeremías era de esa clase.La camino que sigues es el que tú escoges …
El día que te demores es el día que perderas…Sol o un trueno, un hombre siempre se preguntará.
Cuando el viento sopla justo.Un indio dice que es vano buscar lo que no puede encontrar.
Dice que encontrarás miles de formas para perder tu tiempo.
Los indios no lo gritan, sino que lo cantan,
Y nunca se sabe que es incorrecto.
Él nunca se sabe que es equivocado.